Zohar - Korach

Verses 9-19



10
Korach
  • Zohar
  • /
  • Korach
  • /
  • Verses
  • /
  • 9 - 19
10
Aba and Ima Asiyah Atzilut Briyah Congregation Holiness (Kedushah) Holy Name Kedushah (Holiness) Moses Temple, The Worlds Yetzirah

9. "And they rose up before Moses..." (Bemidbar 16:2). This verse has been explained by the friends. Rabbi Shimon says: "Regularly summoned (Heb. kri'ei) to the congregation (Heb. mo'ed)" (Ibid.), is missing a Yud. Why is it written "Kriei?'' HE RESPONDS: It is only that the earthly kingdom is like heavenly kingdom, MEANING THAT MALCHUT BELOW IS LIKE MALCHUT ABOVE. That is the secret meaning of all these higher Sfirot onto which the Holy Name holds. All are summoned from the place that is called 'Holiness,' THAT IS THE SECRET OF SUPERNAL ABA AND IMA, as it is written: "which you shall proclaim to be (also: 'summoned from') holy gatherings" (Vayikra 23:37). When is this? When mo'ed prevails in the world, THAT IS, DURING FESTIVALS AND APPOINTED TIMES (HEB. MO'ED). Just as these higher Sfirot are summoned by the Upper Temple, SO AS TO SANCTIFY THEM, similarly the Lower Sanctity summons its legions to adorn and uplift them. THESE ARE THREE WORLDS BRIYAH, YETZIRAH AND ASIYAH, WHICH ARE THE LEGIONS OF MALCHUT THAT ADORNS THEM AND UPLIFTS THEM TO ATZILUT.

9. וַיָּקוּמוּ לִפְנֵי מֹשֶׁה וְגוֹ.' הַאי קְרָא אוּקְמוּהָ חַבְרַיָּיא. ר' שִׁמְעוֹן אָמַר, קְרִיאֵי מוֹעֵד קְרִאֵי כְּתִיב, חָסֵר יוֹ"ד, אֲמַאי קְרִאֵי. אֶלָּא הָכִי הוּא, מַלְכוּתָא דְּאַרְעָא כְּעֵין מַלְכוּתָא דִּרְקִיעָא. וְרָזָא דָּא, כָּל אִינּוּן כִּתְרִין עִלָּאִין, דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא אִתְאֲחִיד בְּהוּ, כֻּלְּהוּ זְמִינִין מֵאֲתָר דְּאִקְרֵי קֹדֶשׁ, הה"ד מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ. וְאֵימָתַי בְּשַׁעֲתָא דְּמוֹעֵד זַמִּין בְּעָלְמָא, כְּגַוְונָא דְּאִינּוּן כִּתְרִין עִלָּאִין, דִּזְמִינִין מִקֹדֶשׁ עִלָּאָה, ה"נ קֹדֶשׁ תַּתָּא זַמִּין לְחֵילוֹי, לְאַעְטְרָא וּלְאַעְלָאָה לְהוּ.

Aba and Ima Atzilut Congregation Holiness (Kedushah) Israel Kedushah (Holiness) Solomon Wisdom

10. The higher Holiness is known AS ABA AND IMA ABOVE, and the lower Holiness is the wisdom of Solomon, MEANING MALCHUT, which also summons all her legions TO SANCTIFY THEM WITH HER HOLINESS. These legions are all invited to be adorned in this lower Holiness at a time when a festival prevails in the world. As her legions are standing above IN ATZILUT SUMMONED BY MALCHUT, so are the appointed of the nation, MEANING THE CHIEFTAINS OF YISRAEL, according to her example below, IN THIS WORLD. Therefore, it is written as: "summoned to the congregation (Heb. mo'ed)," and of those below it is written, "summoned (Heb. kri'ei) to the congregation;'' "Kriei" is missing a Yud. However, they are then in increased wholeness.

10. קֹדֶשׁ עִלָּאָה יְדִיעָא, קֹדֶשׁ תַּתָּאָה חָכְמַת שְׁלֹמֹה, ה"נ אִיהִי זְמִינַת לְכָל חֵילָהָא. וְאִינּוּן חַיָּילִין כּוּלְּהוּ, זְמִינִין לְאִתְעַטְּרָא בְּהַאי קֹדֶשׁ תַּתָּאָה, בְּזִמְנָא דְּמוֹעֵד שַׁרְיָיא בְּעָלְמָא. וּכְגַוְונָא דְּחֵילָהָא קַיְימִין לְעֵילָּא, ה"נ קַיְימֵי מְמָנָן דְּעַמָּא, כְּדוּגְמָא דִּילָהּ לְתַתָּא, וע"ד אִקְרוּן קְרִאֵי מוֹעֵד. וּבְגִין דְּאִנּוּן לְתַתָּא, קְרָאֵי מוֹעֵד חָסֵר, אֲבָל בִּשְׁלִימוּ יַתִּיר אִינּוּן.

Death Death and the Afterlife Moses Praise Zeir Anpin

11. "...Men of renown (also: 'name')..." (Bemidbar 16:2) is most certainly said and not 'men of Hashem' - MEANING THE PEOPLE OF MALCHUT CALLED 'NAME,' but not 'men of Hashem,' THAT IS ZEIR ANPIN. That is the secret of "and he who blasphemes the Name of Hashem shall be put to death" (Vayikra 24:16). We established THAT IT ALLUDES TO MALCHUT THAT IS CALLED 'NAME' and, therefore, they were certainly considered men of name, since they emerged from the aspect of Gvurah, WHICH IS MALCHUT CALLED 'THE LOWER GVURAH.' They are men of name and that WAS SAID to increase their praise. However, they took HER for themselves, MEANING THEY SEPARATED MALCHUT FROM ZEIR ANPIN, and held on to a dissension WITH MOSES, WHO IS THE SECRET OF ZEIR ANPIN.

11. אַנְשֵׁי שֵׁם וַדַּאי, וְלָא אַנְשֵׁי יְיָ.' וְדָא הוּא רָזָא, בְּנָקְבוֹ שֵׁם יוּמָת, וְאוֹקִימְנָא. וְעַל דָּא אִקְרֵי הָכָא, אַנְשֵׁי שֵׁם וַדַּאי, כֵּיוָן דְּמִסְּטְרָא דִּגְבוּרָה קָא אַתְיָין, אַנְשֵׁי שֵׁם אִינּוּן, הָא שְׁבָחָא דִּלְהוֹן יַתִּיר, אֲבָל אִינּוּן נַטְלוּ לְגַרְמַיְיהוּ. וְאִתְאַחֲדוּ בְּמַחְלוֹקֶת.

Congregation Judgment Korah Levites Morning Moses Priests

12. "Tomorrow morning Hashem will show who is His" (Bemidbar 16:5). HE INQUIRES: Why in the morning, PRECISELY, and why "holy" and not pure, MEANING "AND WHO IS HOLY; AND WILL CAUSE HIM TO COME NEAR TO HIM" (IBID.)? IT SHOULD HAVE SAID, 'AND WHO IS PURE.' HE REPLIES: For they, THE CONGREGATION OF KORAH, came from the pure side, SINCE THE LEVITES ARE IN THE ASPECT OF PURE, AND NOT HOLY, and the priest is holy. Moses said in the morning when the Sfirah of the priest, WHICH IS CHESED, gets awakened in the world: 'If you are priests, here is the morning. Let them perform the service of the morning,' WHICH IS CHESED. Then, "Hashem will show who is His, and who is holy." "...who is His..." is unspecific, which is the Levi. "...and who is holy..." is the priest. Then, "and will cause him to come near to Him," HE WHO IS HOLY. There is no one who can discern the matter except the morning. THUS, HE SPOKE TO THEM: 'If you find yourself remaining on the side of Judgment, the morning, WHICH IS CHESED, will not tolerate you, since that is not the time of Judgment. But if you see yourselves remaining in Chesed, then here is its time. And you will stay with it, and it will accept you.'

12. בֹּקֶר וְיוֹדַע יְיָ' אֶת אֲשֶׁר לוֹ. אֲמַאי בֹּקֶר, וַאֲמַאי קָדוֹשׁ וְלָא טָהוֹר. אֶלָּא אִינּוּן מִסִּטְרָא דְּטָהוֹר קָא אַתְיָין, וְקָדוֹשׁ כַּהֲנָא. אָמַר מֹשֶׁה, בֹּקֶר, דִּכְדֵין כִּתְרָא דְּכַהֲנָא אִתְּעַר בְּעָלְמָא, אִי אַתּוּן כַּהֲנֵי, הָא בֹּקֶר, פַּלְחוּ עֲבוֹדָה דְּבֹקֶר, וּכְדֵין וְיוֹדַע יְיָ' אֶת אֲשֶׁר לוֹ וְאֶת הַקָּדוֹשׁ. אֶת אֲשֶׁר לוֹ סְתָם, דָּא לֵיוָאֵי. וְאֶת הַקָּדוֹשׁ, דָּא כַּהֲנָא, כְּדֵין וְהִקְרִיב אֵלָיו. וְלֵית מַאן דְּאַבְחִין מִלָּה, אֶלָּא בֹּקֶר, אִי תִּתְחֲזוּן לְאִשְׁתַּאֲרָא בִּסְטַר דִּינָא, בֹּקֶר לָא סָבִיל לְכוּ, דְּהָא לָאו זִמְנֵיהּ הוּא. וְאִי תִּתְחֲזוּן לְאִשְׁתַּאֲרָא בְּחֶסֶד, הָא זִמְנֵיהּ הוּא, וְתִשְׁתַאֲרוּן גַּבֵּיהּ, וִיקַבֵּל לְכוּ.

Grades Incense Levites Offering Priests

13. In what WILL THE MATTER BE TESTED? In the offering of the incense, since the incense must be brought through the groom's best man in all OF THE LEVELS and be connected THROUGH THEM, SINCE THE SCENT OF THE INCENSE RISES AND BINDS ALL THE LEVELS INTO ONE. Who is that groom's man? It is the priest, WHO IS CHESED. Therefore, the man whom Hashem chooses shall be holy and not pure, since holy and pure are two distinct levels: the priest is "holy" and the Levite is "pure." Therefore, it is written: "and who is holy."

13. בְּמָה. בַּקְּטֹרֶת. דְּהָא קְטֹרֶת בָּעֵי לְשׁוּשְׁבִינָא, לְאִתְקַטְּרָא עַל יְדֵיהּ בְּכֹלָּא, וּלְאִתְקַשְּׁרָא. מַאן שׁוּשְׁבִינָא. דָּא כַּהֲנָא. ובג"כ, וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר יִבְחַר יְיָ' הוּא הַקָּדוֹשׁ, וְלָא הַטָּהוֹר. תְּרֵין דַּרְגִּין אִינּוּן: קָדוֹשׁ. וְטָהוֹר. כֹּהֵן, קָדוֹשׁ. לֵוִי, טָהוֹר. וע"ד הַקָּדוֹשׁ כְּתִיב.

Aaron Death Death and the Afterlife Face Flesh Moses Soul, The Tree

14. "And they fell upon their faces, and said, 'El, Elohim of the spirits of all flesh'" (Bemidbar 16:22). Come and behold: Moses and Aaron gave themselves up to death. How? It is written: "and they fell upon their faces, and said, 'El, Elohim of the spirits (Heb. ruchot).'" Ruchot is spelled with the Vav missing. Therefore, that is the Tree of Death, WHICH IS MALCHUT, and the falling on the face is always to that side. Therefore, IT IS WRITTEN, "El, Elohim of," as it is written: "and El Who has indignation every day" (Tehilim 7:12), WHICH REFERS TO MALCHUT. "...Elohim of the spirits..." is the source where all the world's souls are bound together and all the souls ascend there. From there they come, THAT IS, MALCHUT.

14. וַיִּפְּלוּ עַל פְּנֵיהֶם וַיֹּאמְרוּ אֵל אֱלֹהֵי הָרוּחוֹת לְכָל בָּשָׂר. ת"ח, מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן מָסְרוּ גַּרְמַיְיהוּ לְמִּיתָה. בְּמָה, בְּגִין דִּכְתִּיב וַיִּפְּלוּ עַל פְּנֵיהֶם וַיֹּאמְרוּ אֵל אֱלֹהֵי הָרוּחוֹת, רוּחַת כְּתִיב, חָסֵר וָא"ו. ובג"כ אִילָנָא דְּמוֹתָא הוּא, וּבְכָל אֲתָר נְפִילַת אַנְפִּין לְהַהוּא אֲתָר הֲוֵי. וע"ד אֵל אֱלֹהֵי, אֵל: הה"ד וְאֵל זוֹעֵם בְּכָל יוֹם. אֱלֹהֵי הָרוּחוֹת, דְּאִיהוּ אֲתָר צְרוֹרָא דְּנִשְׁמָתִין דְּעָלְמָא, וְכָל נִשְׁמָתִין תַּמָּן סַלְּקִין, וּמִתַּמָּן אַתְיָין.

Elihu Heaven Job Judgment

15. Rabbi Yehuda opened the discussion with the verse: "hear my words O wise men; and give ear to me, you who have knowledge" (Iyov 34:2). Elihu spoke this verse. Come and behold: it is written, "also against his three friends did his anger burn, because they had found no answer" (Iyov 32:3), since they did speak but Iyov was not consoled by them. From here we take a lesson that whoever comes to console the mourner must structure his speech first, SO THAT THEY ARE WORTHY TO CONSOLE HIM. Job's friends spoke words of truth but not to console him, and since it requires words that THE MOURNER will acknowledge, then he will accept upon himself the Judgment. And he acknowledged the Holy King, as it is written: "now Elihu had waited to speak to Iyov" (Ibid. 4), since he acknowledged himself afterward to the Holy One, blessed be He, and accepted upon himself the sentence of heaven.

15. רִבִּי יְהוּדָה פָּתַח, שִׁמְעוּ חֲכָמִים מִלָּי וְיוֹדְעִים הַאֲזִינוּ לִי. הַאי קְרָא אֱלִיהוּא אַמָרוֹ. ת"ח, מַה כְּתִיב וּבִשְׁלֹשֶׁת רֵעָיו חָרָה אַפּוֹ עַל אֲשֶׁר לֹא מָצְאוּ מַעֲנֶה וְגוֹ.' דְּהָא אִינּוּן הֲוֵו אַמְרִין מִלִּין, וְאִיּוֹב לָא הֲוָה אִתְנְחִים עָלַיְיהוּ. מֵהָכָא אוֹלִיפְנָא, מַאן דְּעָאל לְנַחֲמָא לְאָבֵל, בָּעֵי לְיַסְּדָא מִלִּין בְּקַדְמֵיתָא, דְּהָא חַבְרַיָּיא דְּאִיּוֹב הֲווֹ אַמְרֵי מִלֵּי קְשׁוֹט, אֲבָל לְנַחֲמָא לֵיהּ לָאו, בְּגִין דְּבָעֵי מִלִּין דְּאִיהוּ יוֹדֵי עָלַיְיהוּ, וּכְדֵין יְקַבֵּל עָלֵיהּ דִּינָא, וְיוֹדֵי לְמַלְכָּא קַדִּישָׁא עָלֵיהּ. מַה כְּתִיב, וְאֵלִיָּהוּ חִכָּה אֶת אִיּוֹב בִּדְבָרִים וְגוֹ.' דְּאוֹדֵי לְבָתַר לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְקַבִּיל עָלֵיהּ דִּינָא דִּשְׁמַיָּא.

Deeds Judgment Shadai Sin Wickedness

16. Come and behold: it is written, "therefore hearken to me, you men of understanding: far be it from El, that He should do wickedness; and from Shadai, that He should commit iniquity" (Iyov 34:10). "Therefore hearken to me, you men of understanding" (Ibid.); these are the most perfected who can discern the matters. And "far be it from El that He should do wickedness." This is what is written: "and El Who has indignation every day" (Ibid.); THAT REFERS TO MALCHUT THAT IS CALLED 'EL.' "...and from Shadai, that He should commit iniquity" (Ibid.); this one is close to that one, SINCE SHADAI IS YESOD THAT IS NEAR EL, WHICH IS MALCHUT. It was already explained that in, "El Shadai," EL REFERS TO MALCHUT AND SHADAI REFERS TO YESOD. "For the work of a man shall He pay back to him" (Ibid. 11). If a person walks about in this world performing deeds and sins before his Master, that deed impends upon Him to reward him with Judgment. This is what it says: "that the man's deed will pay him," as that particular act THAT HE PERFORMED will pay him.

16. ת"ח, כְּתִיב לָכֵן אַנְשֵׁי לֵבָב שִׁמְעוּ לִי חֲלִילָה לָאֵל מֵרֶשַׁע וְשַׁדַּי מֵעָוֶל. לָכֵן אַנְשֵׁי לֵבָב שִׁמְעוּ לִי, שְׁלֵימִין בְּכֹלָּא, לְאַבְחֲנָא מִלִּין. חֲלִילָה לָאֵל מֵרֶשַׁע, הה"ד וְאֵל זוֹעֵם בְּכָל יוֹם. וְשַׁדָּי מֵעָוֶל, דָּא סָמִיךְ לָקֳבְלָא דָּא, וְהָא אוּקְמוּהָ אֵל שַׁדָּי. כִּי פוֹעַל אָדָם יְשַׁלֶּם לוֹ, הָא ב"נ אָזִיל בְּהַאי עָלְמָא, וְעָבֵיד עֲבִידְתּוֹי וְחָטֵי קַמֵּי מָארֵיהּ, הַהוּא עוֹבָדָא תַּלְיָא עָלֵיהּ, לְשַׁלָּמָא לֵיהּ דִּינָא, הה"ד כִּי פוֹעַל אָדָם יְשַׁלֶּם לוֹ, הַהוּא עוֹבָדָא יְשַׁלֶּם לוֹ.

Breath Heart Judgment Nefesh (Soul) Neshamah (Soul) Soul (Nefesh) Soul (Neshamah)

17. With all this, "if he set his heart upon Him" (Ibid. 14). As soon as a person places his heart and will to return to his Master, then El, the Elohim, will "gather to Himself his spirit and his breath (Heb. neshamah)" (Ibid.). He will gather to him to bind them in the bundle of life and he does not leave his Nefesh out to be judged in another Judgment.

17. וְעִם כָּל דָּא, אִם יָשִׁים אֵלָיו לִבּוֹ, כֵּיוָן דְּבַר נָשׁ שַׁוֵּי לִבֵּיהּ וּרְעוּתֵיהּ לְאָתָבָא קַמֵּי מָארֵיהּ, כְּדֵין אֵל אֱלֹהֵי הָרוּחוֹת רוּחוֹ וְנִשְׁמָתוֹ אֵלָיו יֶאֱסוֹף לְאִתְצַרְרָא בִּצְרוֹרָא דְּחַיֵּי, וְלָא שָׁבִיק לְנַפְשֵׁיהּ לְבַר, לְאִתְּדְּנָא בְּדִינָא אַחֲרָא.

Earth Heart Job Judgment Levirate Marriage Marriage Women

18. Rabbi Yosi said: That matter is a secret among the concealed Judgments of the Holy One, blessed be He, since, "for the work of a man shall He pay back to him," means to be sentenced in his Judgment, according to the activities he performed in this world. He raises him to be judged accordingly and he is lost from the world. The following verse says: "who has given Him charge over the earth? Who has disposed the whole world?" (Ibid. 13). "Who has given Him charge over the earth?" is the one WHO APPOINTED IN CHARGE OVER HIM his brother that redeems him. "Who has placed the whole world under Him?" means THAT HIS BROTHER constructs a house, BY PERFORMING LEVIRATE MARRIAGE WITH HIS WIFE, and builds an everlasting structure and restoration and inhabitation OF THE WORLD. Following that, it is written: "if he set his heart upon Him," since that person that was appointed AS THE REDEEMER to erect the structure needs to have an attentive heart and desire for that dead person, IN ORDER TO ERECT HIS NAME FOR HIM. The lesson from here is that if a person takes that woman in levirate marriage for her beauty and his lust, then the everlasting edifice does not get built, since his desire and heart were not directed for the sake of the one who died.

18. רִבִּי יוֹסֵי אָמַר, הַאי מִלָּה רָזָא הוּא, בְּדִינִין טְמִירִין דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. כִּי פּוֹעַל אָדָם יְשַׁלֶּם לוֹ, לְאִתְּדְּנָא בְּדִינֵיה, וּבְאִינוּן עוֹבְדִין דְּבַר נַשׁ עַבִיד בְּהַאי עָלְמָא, וְסַלִיק לֵיהּ לְאִתְדַּנָא כְּעוֹבָדוֹי, וְיִתְאֲבִיד מֵעָלְמָא, מַה כְּתִיב בַּתְרֵיהּ, מִי פָקַד עָלָיו אָרְצָה וּמִי שָׂם תֵּבֵל כֻּלָּהּ. מִי פָקַד עָלָיו אָרְצָה, דָּא הוּא אָחוּהָּ דְּפָרִיק לֵיהּ. וּמִי שָׂם תֵּבֵל כֻּלָּהּ, דְּבָאנֵי בֵּיתָא, וּבָנֵי בִּנְיָין עָלְמָא, וְתִקּוּנָא וְיִשּׁוּבָא. מַה כְּתִיב בַּתְרֵיהּ, אִם יָשִׁים אֵלָיו לִבּוֹ. הַאי בַּר נָשׁ, דְּפָקִיד עָלֵיהּ לְמִבְנֵי בִּנְיָינָא, בָּעֵי לְכַוְּונָא לִבָּא וּרְעוּתָא לְגַבֵּיהּ דְּהַהוּא מִיתָא. מִכָּאן, בַּר נָשׁ דְּאָתֵי עַל הַהִיא אִתְּתָא, בְּגִין שְׁפִּירוּ וְתִיאוּבְתָּא דִּילָהּ, הָא בִּנְיָין עָלְמָא לָא אִתְבְּנֵי, דְּהָא רְעוּתָא וְלִבָּא לָא אִתְכְּוָּון לְגַבֵּי מִיתָא.

10
Zohar.com
Home
About
The Zohar Online
Resources
Scanning Chart
Prayer of the Ari
Online Zohar Courses
Zohar Project
© 2020 Kabbalah Centre International, Inc.